Tenure-track position in Translation Studies

The University of Oregon’s Comparative Literature Department invites applications for a tenure-track position in Translation Studies to begin September 16, 2012. Areas of linguistic and literary specialization are open, but strong preference will be given to candidates whose scholarship engages substantially and deliberately with translation and theories of translation as they bear upon one or more of the following: (1) literary history, with an emphasis on interactions between languages and epochs, (2) philosophy of language, understood broadly to include philology and/or the study of sign systems, (3) inter-media aesthetics, and (4) transnational studies. The successful candidate will be expected to teach undergraduate and graduate courses, remain an active scholar and contribute to a growing interest in translation within an interdepartmental framework. Requirements: Ph.D. in Comparative Literature or other relevant field by or before September 2012.
Interested persons should apply online to the University of Oregon COMPARATIVE LITERATURE SEARCH at https://academicjobsonline.org/ajo/jobs/939. Submit letters of application, vitae, dossiers and a writing sample of no more than 25 pages by November 4, 2011. The University of Oregon is an equal-opportunity, affirmative-action institution committed to cultural diversity and compliance with the Americans with Disabilities Act. We invite applications from candidates who share our commitment to diversity.
Application Material Required:
Submit the following items online at this website:
•    Cover Letter
•    Curriculum Vitae
•    Teaching Statement(s) (optional)
•    Thesis Abstract(s) (optional)
•    Writing Sample
•    Three or More Reference Letters (to be submitted by the reference writers at this site)
And anything else requested in the job description.

Further Info:
Cynthia Stockwell <cstock@uoregon.edu>
Department of Comparative Literature
5242 University of Oregon
Eugene, OR 97403-5242


About Erica Mena

Erica Mena is a Puerto Rican poet, translator, and book artist. Pronouns: they/them.
This entry was posted in Calls and tagged , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s