Links Round-up Sept. 2

New Reading

  1. The September issue of Words Without Borders features cross-cultural homage, plus Polish poetry http://ow.ly/6j0kP
  2. Selected poems by Admiel Kosman: “Approaching You in English” (tr. Lisa Katz with Shlomit Naim-Naor) from Zephyr Press” http://ow.ly/6i0zp
  3. “Brendel’s Fantasy” by Günther Freitag, tr. Eugene H. Hayworth, new from Owl Canyon Press http://ow.ly/6i0qw
  4. “The Circle of Illusion,” poems by Gurcharan Rampuri, translated from the Punjabi by Singh and Ray (Weavers Press) http://ow.ly/6i0iR
  5. ActionYes Quarterly presents The Swedish Issue http://ow.ly/6i00d
  6. The New Yorker publishes “Town of Cats” by Haruki Murakami–an excerpt from “1Q84” (tr. Jay Rubin) http://ow.ly/6fYzU
  7. Melville House presents “The Duel”–from Italian, Russian, English, German, and Russian again! http://ow.ly/6hSKX
  8. New Directions publishes “Good Offices” by Evelio Rosero, author of “The Armies” (trans. Anne McLean & Anne Milsom) http://ow.ly/6f97m
  9. The entertaining trailer for David Bellos’ forthcoming book “Is That A Fish in Your Ear?” http://ow.ly/6f8XK

Reviews

  1. “Impressions of Africa”: Stephanie Sobelle reviews Mark Polizotti’s translation of Roussel’s novel http://ow.ly/6j0zA
  2. Rachel Galvin reviews the “perfectly plausible worlds” of Georges Perec, as translated by David Bellos http://ow.ly/6i0Fc
  3. “The New Moscow Philosophy” (of 1989) by Vyacheslav Pyetsukh, tr. Steiger, reviewed at Literalab http://ow.ly/6i0aw
  4. The Secret History of Costaguana by Juan Gabriel Vásquez (tr. Anne McLean) reviewed at The Coffin Factory http://ow.ly/6fU4D
  5. Literalab reviews Martin Woodside’s anthology of Romanian poetry, “Of Gentle Wolves” http://ow.ly/6f9cM

Calls

  1. Applications are now open for the 2012 NEA Translation Fellowships! http://ow.ly/6hSEg
  2. The University of Missouri and White Pine Press offer a new book prize for translation, deadline Oct. 1st http://ow.ly/6fM1u

Articles

  1. Argentinian writer Carlos Gamerro interviewed by his translator, Joey Rubin http://ow.ly/6hhMC
  2. An interview with translator Edith Grossman, translated from Spanish http://ow.ly/6fID4
  3. While waiting for a hurricane, Susan Bernofsky considers “decision fatigue” at Translationista http://ow.ly/6f9qN
  4. Words can be the easy part; to bring people across a border, you need visas. Rebecca Carter at the Vintage UK blog http://ow.ly/6f9mf
  5. Ellen Elias-Bursać reflects on translating at The Hague War Crimes Tribunal, at Arts Fuse artsfuse.org/?p=33537

News

  1. Conference “Traducción: ¿tierra de nadie?” to be held in conjunction with the Guadalajara Book Fair in November http://ow.ly/6hZLV
  2. Clemens Meyer’s “All the Lights” (tr. Kate Derbyshire) coming to English; Meyer himself coming to NYU http://ow.ly/6hhSH

Events

  1. Michael Henry Heim will help the Center for the Art of Translation celebrate its new office, Sept 13th in San Francisco http://ow.ly/6hhJt

 

This entry was posted in Links Round-up. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s