Links Round-up March 18

New Reading

1. “Beyond the Islands” by Alicia Yánez Cossío, trans. Amalia Gladhart, out now from UNO Press
2. New lit. journal “Anomalous” features text + audio, including translations–read! submit!
3. Graphic novel “Metro” by Magdy El Shafee to be published in English
4. This week at Poets House in NYC: Trakl on Thursday, Celan on Friday
5. “Gregor,” a story by Quim Monzó, translated by Peter Bush, at Numéro Cinq
6. New website for the Japanese Literature Publishing Project
7. Banipal issue 40 highlights Libyan fiction
8. qarrtsiluni’s translation issue continues to roll out on the web
9. An excerpt from Kosztolányi’s Kornél Esti, at Hungarian Literature Online


1. CFP due 3/24: Translation in Latin America | Latin America in Translation for Latin American Studies Ass’n 2012

Reviews, Interviews, Articles

1. HuffPo reviewer discovers translators exist! (Who wrote that email? Susan? Russell? Esther?)
2. U.S. Poet Laureate W.S. Merwin talks about translation in an interview
3. Cyrus Cassels talks about his translation of Catalan poet Francesc Parcerisas, 3/22 c/o CAT in SF
4. Bookslut considers Gopegui, Rodoreda, and translation in general
5. Blogger “Winstonsdad” tells “Why I love translated fiction” at Booktrust
6. Tove Jansson’s “Fair Play,” trans. Thomas Teal, reviewed
7. Wondering what translation to read after “Hedgehog”? The Paris Review has a suggestion
8. Edward Gauvin tells about a visit with Georges-Olivier Châteaureynaud, whose “A Life on Paper” he translated
9. Vila-Matas’ “Never Any End to Paris” (trans. McLean), a novel about a writer named Vila-Matas, reviewed at The National
10. “Zift” by Vladislav Todorov, trans. Joseph Benatov, reviewed
11. Bonnie Lee considers recent Finnish novels at Bookslut
12. Bernhard’s “My Prizes” in The Winnipeg Review


1. Shortlist announced for Independent Foreign Fiction Prize
2. Monica Ali praises translators, in announcing Man Asian Literary Prize shortlist
3. The Guardian is looking for stops on its literary tour of Germany
4. Japanese Association of Translators is listing volunteer interpreters to help in the earthquake and
tsunami aftermath
5. Hey, did you notice that the NBCC biography award winner is about a French writer?
6. International Prize for Arabic Fiction awarded to two works, both to be translated


About Erica Mena

Erica Mena is a Puerto Rican poet, translator, and book artist. Pronouns: they/them.
This entry was posted in Links Round-up and tagged , , , , , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s